Look-alikes
Today, my devotions send me to the toy
box.
As regular readers know, I’ve been slowly
working my way through Isaiah, and letting Scripture work its way down into the
way I see the world around me. This
morning, I’m mulling over the “Song of the Vineyard” in chapter five.
It prompts me to dig out the bin of
plastic food we have, left over from our kids’ early days and waiting for the
next visit of the grandkids.
In Isaiah 5, God likens Israel to a
vineyard that he carefully prepared, planted and protected. He muscled the stones out of
the ground, selected only the best vines to grow and built a winepress for the
coming yield of grapes. But the crop was
a huge disappointment.
What more could have been done for my vineyard
than I have done for it?
When I looked for good grapes,
why did it yield only bad? (Is. 5:4)
than I have done for it?
When I looked for good grapes,
why did it yield only bad? (Is. 5:4)
The original word for “bad” literally
means “stink-fruit.” What a powerful
image! Instead of sweet, succulent
grapes, he got nasty, foul-smelling ones.
Photos can’t convey this, but I rubbed each of these replicas in the
juice of an onion I let rot in the basement.
Imagine the putrid odor! (Okay, I
didn’t do that. But you get the whiff.)
That is how the behavior and attitudes of
God’s people looked (and smelled) like to him.
The analogy ends with this:
The vineyard of the Lord Almighty
is the nation of Israel,
and the people of Judah
are the vines he delighted in.
And he looked for justice, but saw bloodshed;
for righteousness, but heard cries of distress. (Is. 5:7)
is the nation of Israel,
and the people of Judah
are the vines he delighted in.
And he looked for justice, but saw bloodshed;
for righteousness, but heard cries of distress. (Is. 5:7)
I love word play in the Bible. In that
last sentence, Isaiah crafts two written versions of the false-fruit
image. The Hebrew for “justice” is mispat;
“bloodshed” is mispah. “Righteousness”
is sedaqa; “cries of distress,” se aqa.
Each one is almost but not quite. Look-alikes on the surface, but radically
different underneath. One of my favorite
commentators, Derek Kidner, was able to fashion one in English: “He looked for
right but, behold, riot.”
I wonder what our present-day,
sound-alike fruits are. Here’s one. For around 20
years, my wife and I led a small group in our home. Eventually, we decided to call it quits
because I realized the group had exchanged fellowship for familiarity. (It’s only an alliterative link, but you get
the shift.) They vaguely resemble each other but are fundamentally dissimilar
fruit within. The latter is a
superficial – dare I say, plastic – version of the vibrant, soul-satisfying
sharing of lives under the Lordship of Christ.
Familiarity produces assumptions about one another wrapped in a blanket of
comfortability. The fruit of fellowship
is a greater realization of spiritual power built on a communal commitment to
Christ’s kingdom. It is an ongoing
harvest of sweet and beneficial fruit. Here’s
a newsflash: you get no wine from plastic grapes. Or moldy ones, for that matter.
But let’s not overlook a key word in
verse 7: delight. My commentary
tells me this is a word that is only used here in Scripture. It’s constructed to convey intensity: a deep pleasure.
We are his vineyard of delight. Let’s produce the fruit that such a loving
attention should yield.
Lord, keeper of your vineyard, how great
your care is for us. You chose us. You planted us. Watered us.
Protected us. Keep us ever alert
to and in step with your Spirit so that we may produce the fruit that delights
you.
Reader: Can you think of another
example of near-miss wordplay? (Like
Kidner’s right/riot.). If so, I’d love to read it. Leave a comment below.
Comments
Post a Comment